일어

본문 바로가기
K-POEM 케이포엠
세계 최고를 지향하는 한국의 시와 시인들

K-POEM의 작품들
  •  HOME
  •   >  
  • 번역작품들
  •   >  
  • 일어
일어

놀란흙 / 마경덕 (驚いた土/馬敬徳)

페이지 정보

작성자 관리자 작성일17-10-26 21:08 조회4,010회

본문

놀란흙

​   마경덕

 

 

뒤집힐 때 흙도 놀란다

 

쟁기 삽 괭이 호미 쇠스랑 포클레인누가 제일 먼저 괭잇날에 묻은 비명을 보았을까

낯빛이 창백한, 눈이 휘둥그런

 

겨냥한 곳은 흙의 정수리거나 잠든 미간이거나,

 

흙의 표정을 발견한 누군가의 첫 생각, 그때 국어사전에 놀란흙이라는 명사가 버젓이 올라갔다

 

흙의 살붙이, 지렁이 땅강아지 개미 두더지

그것들이 가랑이를 헤집어 집을 짓고 길을 내도 놀라지 않는다

나무뿌리, 바위뿌리에도 덤덤한 흙이 

사람만 보면 왜 그리 놀라는지,

 

흙의 나라

태초에 그곳에서 태어난 사람을 닮은 흙의 심장은 사람을 잘 알고 있다

공사장 주변, 포클레인이 파헤친 땅

매장된 산업폐기물을 껴안고 까맣게 죽어있었다

싱싱하던 흙빛은 흑빛이었다

 

소심하고 겁 많은 아버지는 흙집으로 들어가

더는 놀라지 않고,

 

나는 아직 살아있다. 그래서 자주 놀란다

 

いた 

馬敬徳ギョンドク

    

ひっくり

シャベル草取熊手鍬ショベルカー一番最初いた悲鳴ただろうか

顔色青白くなってくなった

 

ったところは脳天だったりった眉間だったり

 

表情発見したかの最初その国語辞典いたという名詞公然った

 

血族ミミズおけらアリモグラ

それらが股座いてをつけてもかない

岩根にも々とした

るとどうしてそんなにくのか

 

太初にそこでまれた心臓っている

工事現場ショベルカーがした

られた産業廃棄物んでんでいた

みずみずしい黒色だった

      

小心臆病

もうこれ以上かず

 

はまだきているそれでりに

 

 

 

                     마경덕(馬敬徳ギョンドク))

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


브라우저 최상단으로 이동합니다 브라우저 최하단으로 이동합니다